Os plurais em inglês

Em português, desde cedo aprendemos que o plural da maioria das palavras é formado adicionando um –s ao final delas. Existem outras regras, claro, mas basicamente funciona dessa maneira. Algo similar pode ser dito em relação ao inglês; no entanto, é preciso notar algumas exceções, casos especiais e regras gramaticais. É sobre eles que trataremos neste post.

1)      adjetivos nunca recebem uma forma no plural:

  • a blue pen – two blue pens – a million blue pens
  • a beautiful house – some beautiful houses – all the beautiful houses
  • an amazing movie – five amazing movies – dozes of amazing movies

 

2)      alguns substantivos, os nouns, não recebem –s. Os mais comuns são:

 

Singular Plural Observações
child children  
man men  
woman women  
tooth teeth  
foot feet  
mouse mice  
person people Persons também é correto, mas usado quando uma formalidade se faz necessária, especialmente em documentos jurídicos ou estatísticas legais.
fish fish Fishes se refere a tipos ou espécies diferentes de peixes.
sheep sheep  
series series  
criterion criteria  
analysis analyses  
crisis crises  
British,
French, Spanish, Portuguese
British,
French,
Spanish, Portuguese
Termos que indicam nacionalidade terminados em -sh, -ch, -ese e -iss não recebem –s no final.
No entanto, usamos the antes deles quando no referimos a plurais:

Brazilians celebrate carnival with a four-day long holiday; the British don’t.

Italians are usually very talkative, whereas the Japanese prefer to listen more and to talk less.

 

The French love talking about their wines and Germans are proud of their beer.

Existem outras formas de plurais que fogem da regra mais simples de acréscimo do -s, especialmente para palavras com origem no latim como medium-media e bacteria-bacteriae. O melhor é consultar um dicionário sempre que tiver alguma dúvida.

Boa prática!